reede, 10. august 2012

Meelelahutusärimeeste poolearulised...


Kui palju on Eesti lipu all eestlasi, mitte-eestlasi, poluvernikuid, eestimaalasi ja eiteakedaveel?
Aitäh pildi saatjale!


Kas keegi on varba peale astunud kõvasti?

http://www.delfi.ee/news/paevauudised/eesti/kas-saarlaste-o-taht-sobib-etv-ekraanile.d?id=64797882

Kui reporter räägib täiesti tavaliselt (normaalse eestlase keeli?), siis kas saatekülalised või kommentaatorid võivad tulla vaid siis ja suu lahti teha kui räägivad puhast eesti keelt? Väljamaa keel, murded, võõrsõna kasutamine jm - kõik peaks kaasa tooma kohese ekraanilt eemaldamise? Mingil moel ei saa ma mõista sellist mõtlemist ja kui juba kedagi logopaadi(aluse)ks või poolearuliseks sõimatakse, siis peab küll mõtlema, kes on poolearuline....

Setu- või võrukeelne kommentaator? Oleks väga harjumatu küll, aga tegelikult miks ka mitte? Kui Vormel 1 kommenteeriks kõrvuti eesti ja setu keeles!? Harjumatusest võiks see ülivõõras tunduda, kuid kui mõelda murrete toetamise koha pealt...

Siiani muide igasugused televõistlusmängud tehtud välismaa litsentside järgi. Ehk võiks mõni meelelahutusärimees teha telemängu "Nõrgem eestlane langeb välja"? Nii suulise kui kirjaliku esinemise käigus esimese mitte-õ kasutamine ja muu kukutab osalise välja ja järgi jääb vaid....

Kommentaare ei ole:

Postita kommentaar